Post by ChrisB on Jun 30, 2016 21:43:54 GMT
July 2016: Ariel Ramirez - Misa Criolla - Philips CD 526155-2 - 1965
Recorded in 1965 by Philips Records, directed by Ramírez himself with Los Fronterizos as featured performers.
Philips 820 39 LP, including Navidad Nuestra.
Remastered in 1994 and released by Philips as CD 526155-2.
It's somewhat baffling as to why I like this record. Ostensibly, it wouldn't stand a chance of being in my list of favourite recordings and there is a lot of evidence to suggest otherwise, which I present for you now:
1) Religion (Leaves me cold)
2) Choral music (I detest it in every way)
3) My parents liked it (As we know, it used to be the job of children to hate their parents music. Not so much nowadays, though)
However, contrary to all expectations, this record has something which I find incredibly stirring and is so much part of my life as to be indispensable. We moved to Central Africa when I was 8 years old and before we left, my parents spent some cash on a stack of records that they wanted to take with us. This was one of them. We were going to a rather remote place where there wasn't exactly a record shop on every corner. Actually, it wasn't even developed enough to have corners! So the records you took with you were the ones you were stuck with for the duration of the stay. You made your own entertainment, so listening to music was a common pastime and we played this album a lot, meaning it became completely ingrained into my musical DNA.
Here's a little background about the actual piece.
Spotify:
YouTube:
Hope you like it.
Recorded in 1965 by Philips Records, directed by Ramírez himself with Los Fronterizos as featured performers.
Philips 820 39 LP, including Navidad Nuestra.
Remastered in 1994 and released by Philips as CD 526155-2.
It's somewhat baffling as to why I like this record. Ostensibly, it wouldn't stand a chance of being in my list of favourite recordings and there is a lot of evidence to suggest otherwise, which I present for you now:
1) Religion (Leaves me cold)
2) Choral music (I detest it in every way)
3) My parents liked it (As we know, it used to be the job of children to hate their parents music. Not so much nowadays, though)
However, contrary to all expectations, this record has something which I find incredibly stirring and is so much part of my life as to be indispensable. We moved to Central Africa when I was 8 years old and before we left, my parents spent some cash on a stack of records that they wanted to take with us. This was one of them. We were going to a rather remote place where there wasn't exactly a record shop on every corner. Actually, it wasn't even developed enough to have corners! So the records you took with you were the ones you were stuck with for the duration of the stay. You made your own entertainment, so listening to music was a common pastime and we played this album a lot, meaning it became completely ingrained into my musical DNA.
Here's a little background about the actual piece.
In 1963, when the Vatican council authorized the performance of the mass in a common language, Ariel Ramírez began to write his most famous work: the Misa Criolla. Although most people in Latin America are Catholic, the celebration of the mass in Argentina and elsewhere in Latin America was still very European—all of the readings from scripture were in Latin, a European language that few people understood. The Misa Criolla represented a new direction. Instead of using Latin, the texts were in Spanish, so everyone could understand them. Each movement was based around a different form of traditional music from the Andean region, specifically Argentina and Bolivia. The Misa Criolla was the first mass using both musical references from indigenous culture and lyrics in Spanish.
The name Misa Criolla translates literally as “Creole mass,” referring to people with a combination of European and indigenous heritage. Much like the people of Argentina whose heritage is a mixture of cultures, the Misa Criolla combines the European musical traditions with the Latin American musical traditions. It can also be described as a “folk mass,” meaning that it takes the essential elements of the traditional Catholic mass and recreates them in a folk style.
Many of the musical elements are the same as those found in indigenous Andean folk music. Some of the instruments used in the piece are traditional Andean instruments, rather than the European instruments used in the past. By fusing the European religious traditions with Argentine elements, Ramíre created something that represented a uniquely Argentine version of Catholicism.
Although the Misa Criolla is uniquely Argentine, it has been popular all over the world. It has been performed by choruses with famous soloists like the classical tenor José Carreras in cities from London to New York. Ramírez wrote the work intending to honor all people of the world, regardless of their religion, ethnicity, or beliefs. He said that he intended to write a piece “that refers to man, to his dignity, his courage, to freedom… and to his relationship with God the Creator.” Part of the inspiration for the Misa Criolla had come to Ramírez years earlier. In the 1950s, Ariel Ramírez was living and studying music in Germany. One day, while staying at a convent in the countryside, he met two nuns who had been at the convent for many years. They told him about how, during the Holocaust, they had secretly helped German Jews, who were confined to a concentration camp nearby, by bringing them food each day. Ramírez was so inspired by their story that he began to think about writing a piece that would celebrate all of humanity. The Misa Criolla is unique because it is distinctly Argentine and Catholic, while at the same time appealing to people all over the world.
There is an Argentine saying that says “know your village, and you will know the world.” The Misa Criolla is a piece that is important for a “village” (the people of Argentina) but also for the world.
Copied from: www.choralarts.org/data/files/education/choralarts_studentreadinginenglish.pdf
The name Misa Criolla translates literally as “Creole mass,” referring to people with a combination of European and indigenous heritage. Much like the people of Argentina whose heritage is a mixture of cultures, the Misa Criolla combines the European musical traditions with the Latin American musical traditions. It can also be described as a “folk mass,” meaning that it takes the essential elements of the traditional Catholic mass and recreates them in a folk style.
Many of the musical elements are the same as those found in indigenous Andean folk music. Some of the instruments used in the piece are traditional Andean instruments, rather than the European instruments used in the past. By fusing the European religious traditions with Argentine elements, Ramíre created something that represented a uniquely Argentine version of Catholicism.
Although the Misa Criolla is uniquely Argentine, it has been popular all over the world. It has been performed by choruses with famous soloists like the classical tenor José Carreras in cities from London to New York. Ramírez wrote the work intending to honor all people of the world, regardless of their religion, ethnicity, or beliefs. He said that he intended to write a piece “that refers to man, to his dignity, his courage, to freedom… and to his relationship with God the Creator.” Part of the inspiration for the Misa Criolla had come to Ramírez years earlier. In the 1950s, Ariel Ramírez was living and studying music in Germany. One day, while staying at a convent in the countryside, he met two nuns who had been at the convent for many years. They told him about how, during the Holocaust, they had secretly helped German Jews, who were confined to a concentration camp nearby, by bringing them food each day. Ramírez was so inspired by their story that he began to think about writing a piece that would celebrate all of humanity. The Misa Criolla is unique because it is distinctly Argentine and Catholic, while at the same time appealing to people all over the world.
There is an Argentine saying that says “know your village, and you will know the world.” The Misa Criolla is a piece that is important for a “village” (the people of Argentina) but also for the world.
Copied from: www.choralarts.org/data/files/education/choralarts_studentreadinginenglish.pdf
Spotify:
YouTube:
Hope you like it.